Characters remaining: 500/500
Translation

ẩn danh

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "ẩn danh" signifie "anonyme" en français. Il est utilisé pour décrire une personne qui choisit de ne pas révéler son identité, par exemple, lorsqu'elle publie un texte ou participe à une activité sans que son nom soit connu.

Utilisation de base :
  • Exemple simple :
    • "Tác giả ẩn danh" signifie "auteur anonyme". Cela peut désigner un écrivain qui ne souhaite pas être identifié ou qui préfère garder son nom secret.
Usage avancé :

Dans un contexte plus large, "ẩn danh" peut également être utilisé pour parler de personnes qui agissent sous un pseudonyme ou qui préfèrent rester dans l'ombre pour des raisons de sécurité ou de confidentialité.

Variantes du mot :
  • "ẩn" : signifie "cacher" ou "dissimuler".
  • "danh" : signifie "nom" ou "réputation". Donc, "ẩn danh" peut être littéralement traduit par "cacher son nom".
Différents sens :

Bien que le sens principal soit "anonyme", "ẩn danh" peut aussi impliquer un degré de mystère ou de secret autour de l'identité d'une personne. Cela peut s'appliquer dans des contextes variés, comme dans les discussions en ligneles utilisateurs choisissent des pseudonymes pour préserver leur anonymat.

Synonymes :
  • Vô danh : qui signifie également "sans nom", "anonyme".
  • Dấu tên : qui peut être traduit par "sans nom" ou "nom caché", souvent utilisé dans des contextes similaires.
  1. (arch.) dissimuler son nom
  2. anonyme
    • Tác giả ẩn danh
      auteur anonyme

Comments and discussion on the word "ẩn danh"